評論與分析
姜 敬 寬
「新聞評論」(News Commentary)和「新聞分析」(News Analysis)這兩個常用的名詞,可惜在華文傳播界卻常被忽視。我們在報紙上常常看到的多是「社論」、「專論」,卻很少有「分析」和專欄的「新聞評論」。偶爾在電視上也可以看到有關新聞的「座談會」或特別「訪問」,卻很少有權威的新聞評論家對國內外重大新聞加以評述或分析。
這個現象是可以理解的。主要原因就是華文傳播界一般來說,專業化還不夠發達,對新聞這個專業的培養還沒有達到理想的程度,這是需要我們共同努力的。換句話說,就是用文字寫或用口頭作「評論」和「分析」,都比較單純的新聞報導要更費心思,更需要觀察、判斷和分析的能力,不是缺少新聞專業訓練的人所能勝任的。
從這兩個名詞的性質看,它們有共同點也有差異:共同點就是都與「新聞」
有關,都應該以「最近」發生的事實為根據,不論是舊金山的大地震也好,或是法務部長的「關說」也好,甚至連最近三個多月內相繼與格瑞納達(Granada),
賴比瑞亞(Liberia)和貝里斯(Belize)建立外交關係等,都可以同時用來作「評論」或「分析」的素材,因為它們都是「最近」才發生的事實。
但是在處理這些新聞的素材或資料時,「評論」和「分析」的方式卻有很大的差別;如果是「評論」,作者便要根據自己主觀的看法提出具體的意見,或是認為因「關說」案而辭職的法務部長蕭天讚應該結束爭論,或是對政府目前採行的「彈性外交」政策應該繼續,都是要很明確地加以說明。如果是「分析」,作者的意見便必須保留,只能把有關蕭部長「關說」的事實有系統地整理出來,前因後果,用平舖直敘的方式,加以解釋,然後閱讀者或觀眾自己去下判斷。對於「彈性外交」,也是一樣,只能追述經過和對事實發生的意義,加以客觀地比較和分析,而不必提出主觀的意見。
在目前這個資訊發達,社會非常複雜的現代生活環境裡,大眾傳播媒體的功能不僅包括提供最迅速、最可靠、最重要的新聞,使人們得以知道他們周圍的變化,同時還有一個更重要義務和責任,就是使人們更了解各種「新聞」對大眾、對社會,甚至對世界有什麼直接或間接的意義。這個社會性的義務和責任,便需要透過對新聞的「評論」和「分析」而達到,否則便是缺陷。
因此,國內傳播界在新聞自由的尺度放寬之後,除了應該自律和儘量提高記者的素質之外,也需要重視對新聞評論與新聞分析專業人才的培養與鼓勵,然後才能善盡社會責任。
78年11月10日 中 國 時 報
從黃色談起
● 小 仲
古 以黃為正色,我民族屬黃種,民族發源地幾皆為黃土(loess),大河稱黃
河,始祖軒轅氏稱黃帝,黃色龍袍僅皇帝始能穿著,故黃色實為最尊貴
的顏色。已故大畫家藍蔭鼎先生曾數度為文,加以闡明。
然則何以於今黃色淪落至此?我想應當是翻譯闖的禍。英文中有yellow
journalism 一詞,其義為利用、歪曲、或誇大新聞事件以製造聳人聽聞
的消息並吸引讀者(Journalism that exploits,distorts,or exaggerates the
news to create sensations and attractreaders)。前輩報人將這個詞介紹
到國內,並譯為黃色新聞,當時大概沒有想到後來會引起無窮後患。
因為此一詞已逐漸演變為色情新聞。既有黃色新聞,葷笑話現已改稱黃
色笑話,色情書刊現已改稱黃色書刊,色情電影現已改稱黃色電影,等等。
現已約定俗成,想要改變這種用法似已不可能。筆者希望提請注意的是
如何將這些詞譯成英文,而不致成為笑譚,因為它們都與黃色一字無關。
黃色笑話應譯為dirly jokes 。至於黃色書刊則為pornographic literature
,黃色電影則為bluemovie,x ─ rated movie,或pornographic movie,以
上書刊及電影統稱為pornography。其實dirty 與pornographic的同義字很多,
諸如:obscene,lewd,bawdy,ribald,salacious,smutty,raunchy,filthy,off
-color,scurrilous,不一而足。
總之,黃色無論在中文或英文均與色情無關,倘若當年前輩報人將yellow
journalism 一詞譯為煽動性新聞或聳動性新聞,今天咱們就不會有這麼多麻
煩了。
85年1月17日 中 央 日 報
麥奎爾(Denis McQuail)認為,西方國家新聞界對新聞自由的意涵缺乏共識,主要的原因在對新聞自由權利的歸屬觀點不一。新聞自由究竟屬於媒介所有人、新聞人員、還是大眾?新聞自由權利的不同歸屬,將會對新聞自由的意涵有極為不同的詮釋(McQuail,1992)。
新聞自由的意涵
|
誰的自由 免於什麼的自由 自由做些什麼 |
結構層面 |
所有人 新聞檢查 發行、銷售新聞和觀點; 不公平的稅制 不刊登;發行新刊物 |
行為層面 |
編輯 國家、所有人及 刊登新聞和觀點;蒐集資訊; (新聞人員)外界的干預 不刊登;鼓吹觀點;批評 |
表現層 |
大眾 缺乏選擇;新聞和 收視新聞與觀點;表達自己的觀點 觀點的偏差 |
資料來源:McQuail,1992,p.102
表中列出McQuail對新聞自由意涵的分析,對媒介所有人而言,新聞自由是一種財產權,意指新聞媒介免於新聞檢查及不公平稅制的自由,也有發行、銷售新聞、刊物及不刊登新聞的自由。對新聞人員而言,新聞自由指的是專業自主權,以及自由選擇、蒐集與報導新聞的自由。對大眾而言,新聞自由代表選擇、表達與收視各種資訊與觀點的自由(Mcquail,1992)。
儘管學者對新聞自由的意涵看法不一,但憲法學者林子儀(民82)認為從第四權理論來看,憲法保障新聞自由的主要目的,在使新聞媒介成為社會上的重要機構,以發揮監督政府的功能。因此,他認為新聞自由應該是一種機構性的基本權利,而非個人權利;享受新聞自由的權利主體,應該是新聞媒介,而非一般大眾。
本人採納林子儀教授的觀點,把新聞自由視為一種機構性的權利,並認為新聞自由屬於新聞媒介的所有人及新聞人員。